Por Yaisha Vargas / columna publicada el domingo 26 de julio de 2015 en el diario puertorriqueño “El Nuevo Día”
El archipiélago de Puerto Rico
No es posible huir de la situación, ni a más de 3,400 millas de distancia. Tras meses de ponderar cómo abarcar el tema, la crisis aterrizó en mi correo electrónico. Una amiga extranjera me envió una noticia sobre Puerto Rico y me cuestionó: ¿Esto es cierto?
Quedó al descubierto para que lo sepa el mundo entero. La otrora nación a la vanguardia del Caribe vivía de una economía prestada y de la cultura de la deuda.
Me prometí que le respondería con brevedad: otra imposibilidad. Mi respuesta se derramó imparable, fundamentada con todo lo que reporté cuando era periodista de política y economía. Me di cuenta que la crisis es un síntoma inequívoco de una adicción muy difícil de ver: la de ser colonizados, no querer apropiarnos de nuestro país, y que alguien más cargue con las consecuencias de nuestras decisiones. Mientras más avanzo en mi recuperación, más descubro que ésta es una de las razones principales que me llevaron a quedarme en casi nada y buscar sanación fuera de mi isla. Se trata de una manera pesimista de pensar, sentir y ver la vida, producto de haber crecido en una colonia, un complejo de falta de poder maquillado con una imagen de bonanza y felicidad. Un ego inflado de fantasías más allá de las posibilidades sensatas, el cual esconde, en realidad, un sentido de autoestima baja, de depresión e impotencia. La crisis económica que vive el país es el resultado de ese estado de conciencia en sus individuos y como pueblo, y de las decisiones que hemos tomado desde esa conciencia. La culpa y la vergüenza no nos van ayudar a echar hacia adelante, esa percepción acerca de nosotros mismos es precisamente la raíz del problema. Aún así, ver una radiografía de nuestra idiosincracia y de cómo cada uno de nosotros contribuyó a lo que ocurre, nos ayuda a pensar de otra manera y a crear un país sano.
El primer paso es la aceptación: Somos impotentes ante la deuda impagable, producto de nuestra codependencia política. Nuestra economía se ha vuelto ingobernable. “No hay otro tipo de bancarrota como ésta”, dice el primer paso del libro de Alcohólicos Anónimos, texto en el que se basan muchos de los grupos de recuperación de adicciones. “El alcohol (sustitúyase por “la adicción a ser colonizados”) ahora convertido en nuestro acreedor más despiadado, nos despoja de toda confianza en nosotros mismos y toda voluntad para resistirnos a sus exigencias … Sólo por medio de la derrota total podemos dar nuestros primeros pasos hacia la liberación y la fortaleza”.
Las personas en recuperación hacen inventario de las conductas que los llevaron a esa bancarrota. Crecí escuchando a los boricuas echarle la culpa de todo al gobierno. Pero nunca oí decir: “Esto es responsabilidad del gobierno por el cual yo voté”. Durante décadas, tomamos prestado más allá de nuestra capacidad de repago. Los electores también fuimos responsables al esperar que los gobernantes prometieran y produjeran obra pública más allá de lo que podíamos pagar o tomar prestado. No les exigimos que explicaran de dónde saldría el dinero o les creímos el eslogan político de que sí se podía. Hubo políticos que advirtieron que no era posible impulsar tanta obra y tan cara, pero su honestidad les costó la derrota. Políticos ineptos salieron reelectos. Ignoramos advertencias de economistas y planificadores durante mucho tiempo. A los candidatos que reclamaron más trabajo en vez de mantengo, también los crucificamos. Con el dinero que fluyó durante la bonanza, planificamos una isla como un continente en vez de adaptar el progreso a nuestra realidad geográfica. Nos quedamos dormidos ante el hecho de que el país que posee nuestra tierra está entre los más hipotecados: hoy, $18 trillones. Sembramos a Puerto Rico de cemento, transporte individual y tapón para luego edificar el Tren Urbano más caro del mundo. Dejamos relegada a la agricultura, nuestra verdadera fuente de vida, necesaria y saludable. Hay poca mano de obra para recoger frutos; cobrar el mantengo deja más que trabajar la tierra. Nos enganchamos a la ilusión de un progreso económico veloz sin planificación sensata, y a la creencia de que la prosperidad radica en la riqueza material solamente. Cuando las adicciones no se detienen a tiempo, terminan en fatalidad.
El malecón en La Habana, Cuba
Y la nuestra está atada a una adicción más compleja. Somos apéndice de un país cuyo modelo económico capitalista es insostenible para la viabilidad de un planeta saludable en el futuro, y por ende, la continuación de la humanidad. Es un modelo que se basa más en poseer cosas, aunque no sean necesarias, que en edificar gente. Una forma de vivir que desgasta al planeta. La idea de endeudarse y tener cosas antes que SER y cultivar nuestra humanidad talentos e individualidad es la fuente de condiciones de salud mental y emocional, como la depresión y las conductas que llevan a la criminalidad. Crea una imagen torcida de quiénes somos como humanos: la marca del vehículo que conducimos, el nombre de la urbanización en la que vivimos, la etiqueta de la ropa que vestimos. Es la idea de “soy porque tengo”. Es una criatura mitológica que vive en nuestra psiquis: el monstruo de la insuficiencia.
Luego su inventario, los adictos en recuperación comienzan a dejar ir comportamientos que los llevaron a la bancarrota. Hacen enmiendas a aquellos a quienes agraviaron, empezando por ellos mismos, pues cuando un dependiente despierta a la debacle en la que cayó, se siente traicionado por las consecuencias de sus decisiones. El proceso para salir de esa crisis es lento, pero el adicto encuentra apoyo en sus pares y en la conciencia grupal que protege la sanación de todos más allá de diferencias religiosas y políticas. Todos están o han estado bajo el azote de la adicción, así que la mejoría colectiva depende de que cada uno se monte en el bote de la recuperación y el bienestar común.
Aunque una se mude de país, es difícil escapar de los condicionamientos. Terminé en un estado soleado con impuestos altos, sequía severa y la deuda más grande. El uso de antidepresivos en EEUU se ha disparado en las pasadas dos décadas. Observo a gente aquí encerrarse en casas enormes, sus vehículos estacionados afuera de sus marquesinas rebosantes de objetos innecesarios. Con la cuenta del agua por los $400 al mes, algunos han cambiado su jardín por un arreglo de piedras de río o grama artificial. Otros siguen regando las flores y poca gente siembra comida. Veo esto y pienso: locura. Una emergencia haciendo fila para estallar. Otra parte de la población, a la que me sumo, hace lo que ama, vive con sencillez y con lo suficiente para existir: felicidad. Escogí California porque hallé herramientas para terminar de sanar y reconstruirme por dentro. Aspiro a traer de vuelta a mi país mi tesoro: un corazón sano, una autoestima en balance y una mente sin rollos.
En 2000 visité Cuba. Viví sus contradicciones durante dos semanas. Me entristeció el señor que me quiso vender su jabón para comprar un refresco y apreté los labios cuando vi el acceso limitado de los cubanos a lujos asequibles para los extranjeros. Pero me sorprendió que no vi vagabundos ni drogadictos en la calle y que los cubanos de a pie tenían acceso a comida, salud y educación de calidad. Eso era más importante que restaurar los edificios. Admiré su capacidad de reinventarse y de aguantar el embate del bloqueo y una crisis de petróleo. Con La Habana despintada, sin aspiraciones de pintura y capota, Cuba se dedicó a construir gente, sus talentos y su capital social, viviendo con lo necesario y a veces con menos electricidad. Aún con su deuda externa, tienen recursos naturales prístinos, mano de obra capaz o adiestrable y negociaciones diplomáticas con nuestro jefe político. Mientras, la eliminación de nuestras 936 no resultó en estadidad, sino en arcas rotas.
Pese a sus retos, California es un estado con acceso a la ley de quiebra federal y Cuba es un país soberano que puede pedir prestado a otros países. No creo en los extremos, sino en los puntos medios entre ambos sistemas. Afirmo que mi país se sana cuando: creemos en nuestros talentos y capacidad de producir, recibir cupones genera menos ingreso que trabajar, ningún puertorriqueño (ni el gobierno) le impide a otro establecer su chiringuito, vendemos lo que sabemos hacer con nuestras manos y una sonrisa, sembramos lo que necesitamos para comer, apoyamos a los jóvenes que se han mudado de vuelta al campo para trabajar una riqueza verdadera, dejamos de ser feroces en la calle y nos tratamos bien.
Paseo de Diego en Río Piedras, Puerto Rico
He vivido en Valencia, España, y Kansas City, Missouri. En ambas admiré la campechanía, el orgullo por la tierra y el vivir con lo necesario. Aspiro que mi país tenga un desarrollo económico veraz. No nos urgen tantas cosas materiales, ni antidepresivos como curitas de felicidad instantánea y efímera, ni tanta deuda. Precisamos de otro concepto de prosperidad basada en construirnos por dentro. Así nos recuperamos con integridad.
(Scroll down for English version)
❦❦❦❦❦❦❦❦❦
Biografía en español ❦
Instructora de mindfulness, traductora, editora, columnista y poeta. Es graduada de la primera clase del programa Mindfulness Meditation Teacher Certification Program a cargo de los reconocidos doctores en psicología Jack Kornfield y Tara Brach. La certificación fue otorgada en junio de 2019 por el Greater Good Science Center, adscrito a la Universidad de California en Berkeley, en asociación con Sounds True.
❦
Ha enseñado mindfulness y self-compassion en Sagrado Global, el Centro Sofía y la Biblioteca Madre María Teresa Guevara, los tres en la Universidad del Sagrado Corazón en Puerto Rico; Insight LA en Los Ángeles, California; el Colegio de Dietistas y Nutricionistas de Puerto Rico, la Asociación de Industriales de Puerto Rico, entre otras instituciones.
❦
Comenzó a estudiar mindfulness en el año 2011 bajo la tutela de Robert Brumet en Kansas City, Missouri, quien estudió con el reconocido psicólogo Jack Kornfield, una de las figuras principales en traer el mindfulness y la tradición theravada del budismo (vipassana) a Occidente. Entre los maestros de mindfulness de Yaisha se destacan Brumet, Kornfield, Tara Brach, Kristin Neff (investigadora pionera de self-compassion), Chan Huy (quien estudió directamente con Thich Nhat Hanh), Lama Surya Das (contemporáneo de Ram Dass y Krishna Dass), Andrea Castillo, Francisco Gable, Bhikkhu Analayo, Guy Armstrong, las enseñanzas de Thich Nhat Hanh, Joseph Goldstein y Sharon Salzberg . Entre 2015 y 2016, vivió cerca del monasterio Deer Park en California, fundado por Thich Nhat Hanh en la tradición de Plum Village, donde practicaba todas las semanas y participó en tres retiros de mindfulness. Además, desde 2011 ha participado en 32 retiros o entrenamientos de mindfulness o vipassana con Brumet (2011-2015), Lama Surya Das (2012-2014), Chan Huy (2014), Sally Armstrong (2016), Christianne Wolf (2016, 2018), Jack Kornfield (2015, 2017), Tara Brach (2017), Kristin Neff (2016, 2018), Mary Grace Orr (fundadora de Insight Santa Cruz, 2016, 2018, 2020, 2021), Bob Stahl (exdirector de Insight Santa Cruz, 2016, 2018, 2020, 2021), Andrea Castillo y Bruni Dávila (Insight Retreat Center en Santa Cruz, California, 2019, 2020, 2021) Guy y Sally Armstrong (maestros seniors de Insight Meditation Society, 2020, 2021), Gil Fronsdal (fundador de Insight Meditation Center de Red Wood City, 2020, 2021). Pertecene a la sangha que dirige Mary Grace Orr. Ha pertenecido a las sanghas de meditación de Robert Brumet (2011-2015) y Mindful Heart Meditation Sangha (2014-2015) en Kansas City, Missouri; así como a Insight San Diego (2015-2016) en California, Four-Fold Sangha en Deer Park Monastery, en Escondido, California (2015-2016), el Centro Zen de Puerto Rico (2015-2018), el Centro de Zen Soto de Cupey (2018), Dharma en Español de Andrea Castillo (2019-2021). Estudió con la escritora y maestra interespiritual y Mirabai Starr en 2015, y tomó cursos de mindful writing con Amy Spies en Insight L.A. en Los Ángeles, California (2016, 2020, 2021).
❦
Antes de ser instructora de mindfulness, Yaisha Vargas fue periodista de "hard news" (1999-2008) para los medios WKAQ-Radio Reloj (1999-2005), Agencia Española de Noticias EFE (2003-2005) y The Associated Press (2005-2008). Recibió premios de la Asociación de Periodistas de Puerto Rico (2001 y 2007), el Overseas Press Club (2008) y la Fundación Laura Rivera Meléndez (2007). Tiene 13 años de experiencia en la cobertura específica de temas de salud holística (2008-2021).
❦
Entre 2010 y 2020 fue autora de la columna “90 días”, que se publicó en el periódico El Nuevo Día, en la cual narró la arrojada travesía de una buscadora espiritual para encontrar sanación total y un profundo sentido de la vida. Como parte de esa búsqueda, viajó a India, España, Missouri (EE.UU.) y California (EE.UU.). Durante sus viajes, conoció a más de 25 maestros espirituales y oradores de diferentes tradiciones espirituales; trabajó como asociada de oración de Silent Unity en Unity Village, Missouri, y como representante de servicio al cliente de esa institución.
❦
En 2012 comenzó a escribir para la revista Daily Word / La Palabra Diaria en Unity Village, Missouri, y entre 2013 y 2015 fue la editora asociada de Laura Roy Harvey, editora anterior de la revista. Daily Word / La Palabra Diaria ha sido publicada desde 1924, ha tenido hasta dos millones de lectores y se traduce a ocho idiomas. Como editora asociada, Yaisha estuvo a cargo de supervisar la traducción al español para los países hispanohablantes. También ha escrito artículos para la revista Vibra Bien Magazine, y ha traducido innumerables artículos y folletos para la Sede Central de Unity en Missouri. Sus poemas han sido publicados en El Nuevo Día y Daily Word/La Palabra Diaria.
❦
Oriunda de Puerto Rico, ha vivido en Valencia, España (2001), India (2010), Kansas City, Missouri (2010-2013); Unity Village, Missouri (2013-2015), y Escondido, California (2015-2016). Ha estudiado y practicado espiritualidad en ashrams, escuelas de yoga, monasterios, la Escuela de Cristianismo Práctico Unity y centros de meditación budista en las tradiciones theravada (vipassana), majaiana (zen) y tibetana.
❦
Ha estudiado varios tipos de yoga desde el año 2004 en Puerto Rico, India y Estados Unidos. Conoció a B.K.S. Iyengar en Puna, India (2010) y estudió con dos estudiantes graduados de sus programas de enseñanza. En Estados Unidos, estudió con Judith Lasater (2011), quien trajo la yoga restaurativa a América; con Aadil Palkhivala (2011), cofundador de Purna Yoga; con Kim Lacy (2011-2015), maestra certificada en el sistema Iyengar, y con Mary Obendorfer (2011), maestra senior del sistema Iyengar y codirectora del Centro de Yoga B.K.S. Iyengar en San Diego. También impartió clases de yoga restaurativa durante dos años en Puerto Rico (2008-2010) y tuvo estudiantes cuando vivió en India (2010) y en Missouri (2011).
❦
Nació en Santurce, Puerto Rico, en 1977 y pasó la mayor parte de su niñez y adolescencia en el pueblo de Trujillo Alto. Se graduó como la valedictorian de su clase de escuela superior en el Colegio Nuestra Señora del Carmen en 1995 y su puntuación del College Board estuvo entre las primeras cien de ese año. Fue editora del periódico escolar "Reflejos" y coeditora del anuario. También se graduó Summa Cum Laude de su bachillerato en Comunicación con especialidades en Periodismo y Telecomunicaciones en la Universidad del Sagrado Corazón en Puerto Rico (1999). Fue galardonada con la Medalla Pórtico y con la Beca "Fondo de Estudiantes Excepcionales" (FEE) de esa institución. Su nombre aparece en el Dean's List (1998). Estudió dos Másters en redacción de guiones de cine en la Universitat Autònoma de Barcelona (2001) y en la Universidad Internacional Menéndez Pelayo en Valencia (2002).
❦
Domina el medio de la radio y la oratoria, así como la redacción, edición y revisión de texto en español y en inglés. Ha traducido, editado y revisado traducciones, en trabajos tanto de libros como folletos, para Daily Word / La Palabra Diaria y la Sede Central de Unity en Missouri; la Oficina de Servicio Mundial de Al Anon Family Groups en Virginia; Barre Center for Buddhist Studies en Massachusetts; la Universidad de Zaragoza en España; la sede central de Centers for Spiritual Living, de la filosofía La Ciencia de la Mente de Ernest Holmes, en Colorado; el Center for Spiritual Living en Santa Rosa, California; Estudios Técnicos, Inc., en Puerto Rico, y Newsela Inc., en Estados Unidos.
❦
Escribe, edita y traduce en ambos idiomas sobre los temas mencionados. Ofrece sus servicios desde el sitio web www.amysticwriter.com.
❦❦❦❦❦❦❦❦❦
❦ (English bio) ❦
❦❦❦❦❦❦❦❦❦
Mindfulness instructor, translator, editor, columnist, and poet. She is a graduate of the first class Mindfulness Meditation Teacher Certification Program directed by renowned psychologists Jack Kornfield and Tara Brach. The certification was awarded in June 2019 by the Greater Good Science Center at the University of California, Berkeley, in association with Sounds True.
She has taught mindfulness and self-compassion at Sagrado Global, Centro Sofía and the Madre María Teresa Guevara Library, all three at Universidad del Sagrado Corazón in Puerto Rico; Insight LA in Los Angeles, California; the Association of Dietitians and Nutritionists of Puerto Rico; the Puerto Rico Manufacturers Association, among other institutions.
❦
She began studying mindfulness in 2011 under the tutelage of Robert Brumet in Kansas City, Missouri, who studied with renowned psychologist Jack Kornfield, one of the leading figures in bringing mindfulness and the Theravada tradition of Buddhism (vipassana) to the West. Yaisha's mindfulness teachers include Brumet, Kornfield, Tara Brach, Kristin Neff (pioneering self-compassion researcher), Chan Huy (who studied directly with Thich Nhat Hanh), Lama Surya Das (contemporary of Ram Dass and Krishna Dass ), Andrea Castillo, Francisco Gable, Bhikkhu Analayo, Guy Armstrong, the teachings of Thich Nhat Hanh, Joseph Goldstein and Sharon Salzberg. Between 2015 and 2016, she lived near Deer Park Monastery in California, founded by Thich Nhat Hanh in the Plum Village tradition, where she practiced every week and participated in three mindfulness retreats. In addition, since 2011 she has participated in 27 vipassana/mindfulness retreats with Brumet (2011-2015), Lama Surya Das (2012-2014), Chan Huy (2014), Sally Armstrong (2016), Christianne Wolf (2016, 2018), Jack Kornfield ( 2015, 2017), Tara Brach (2017), Kristin Neff (2016, 2018), Mary Grace Orr (founder of Insight Santa Cruz, 2016, 2018, 2020, 2021), Bob Stahl (former director of Insight Santa Cruz, 2016, 2018, 2020, 2021), Andrea Castillo and Bruni Dávila (Insight Retreat Center in Santa Cruz, California, 2019, 2020, 2021) Guy and Sally Armstrong (senior teachers at Insight Meditation Society, 2020, 2021), Gil Fronsdal (founder Insight Meditation Center of Red Wood City, 2020, 2021). She belongs to the sangha led by Mary Grace Orr, and has belonged to several meditation sanghas, including Dharma en Español, led by Andrea Castillo (2019-2020); Unity sangha led by Robert Brumet (2011-2015) and Mindful Heart Meditation Sangha (2014-2015) in Kansas City, Missouri; as well as Insight San Diego (2015-2016) in California, Four-Fold Sangha at Deer Park Monastery, in Escondido, California (2015-2016), Centro Zen de Puerto Rico (2015-2018) and Centro de Zen Soto de Cupey (2018). She studied with interspiritual writer and teacher and Mirabai Starr in 2015, and took mindful writing courses with Amy Spies at Insight L.A. in Los Angeles, California (2016, 2020, 2021).
❦
Before being a mindfulness instructor, Yaisha Vargas was a "hard news" journalist (1999-2008) for WKAQ-Radio Reloj (1999-2005), EFE Spanish International News Agency (2003-2005) and The Associated Press (2005 -2008). She received awards from the Puerto Rico Journalists Association (2001 and 2007), the Overseas Press Club (2008), and the Laura Rivera Meléndez Foundation (2007). She has 13 years of experience in specific coverage of holistic health topics (2008-2021).
❦
Between 2010 and 2020, she was author of the column "90 days," published in the newspaper El Nuevo Día, which recounted the courageous journey of a spiritual seeker to find total healing and a deep meaning in life. As part of that search, she traveled to India, Spain, Missouri (USA) and California (USA). During her travels, she met more than 25 spiritual teachers and speakers from different spiritual traditions; worked as a Silent Unity prayer associate in Unity Village, Missouri, and as a customer service representative for that institution.
❦
In 2012, she began writing for Daily Word / La Palabra Diaria magazine in Unity Village, Missouri, and between 2013 and 2015 she was the associate editor of Laura Roy Harvey, former editor of the magazine. Daily Word / The Daily Word has been published since 1924, has had up to two million readers, and is translated into eight languages. As associate editor, Yaisha was in charge of overseeing the Spanish translation for Spanish-speaking countries. She has also written articles for Vibra Bien Magazine, and has translated countless articles and booklets for Unity World Headquarters in Missouri. Her poems have been published in El Nuevo Día and Daily Word / La Palabra Diaria.
❦
Originally from Puerto Rico, she has lived in Valencia, Spain (2001), India (2010), Kansas City, Missouri (2010-2013); Unity Village, Missouri (2013-2015), and Escondido, California (2015-2016). She has studied and practiced spirituality in ashrams, yoga schools, monasteries, the Unity School of Practical Christianity, and Buddhist meditation centers in the Theravada (Vipassana), Majaiana (Zen) and Tibetan traditions.
❦
She has studied various types of yoga since 2004 in Puerto Rico, India and the United States. She met B.K.S. Iyengar in Puna, India (2010) and studied with two graduate students from her teaching programs. In the United States, she studied with Judith Lasater (2011), who brought restorative yoga to America; Aadil Palkhivala (2011), co-founder of Purna Yoga; Kim Lacy (2011-2015), certified teacher in the Iyengar system, and Mary Obendorfer (2011), senior teacher in the Iyengar system and co-director of the B.K.S. Iyengar in San Diego. He also taught restorative yoga classes for two years in Puerto Rico (2008-2010) and had students when he lived in India (2010) and Missouri (2011).
❦
She was born in Santurce, Puerto Rico, in 1977 and spent most of her childhood and adolescence in the town of Trujillo Alto. She graduated as the valedictorian of her high school class at Colegio Nuestra Señora del Carmen in 1995 and her score on the College Board tests (the local SAT's) was in the top 100 that year in the island. She was editor of the school newspaper "Reflejos" and co-editor of the yearbook. She also graduated Summa Cum Laude from her BA in Communication with specialties in Journalism and Telecommunications at the Universidad del Sagrado Corazón in Puerto Rico (1999). She was awarded the Portico Medal and the "Exceptional Students Fund" Grant (FEE) from that institution. Her name appears on Dean's List (1998). She studied two Master's degrees in film script writing at the Universitat Autònoma de Barcelona (2001) and at the Menéndez Pelayo International University in Valencia (2002).
❦
She is proficient in radio and public speaking, as well as writing, editing, and proofreading in Spanish and English. She has translated, edited and proofread translations, in both book and pamphlet works, for Daily Word and Unity Headquarters in Missouri; Al Anon Family Groups World Service Office in Virginia; Barre Center for Buddhist Studies in Massachusetts; the University of Zaragoza in Spain; the Centers for Spiritual Living headquarters of Ernest Holmes's Science of Mind philosophy in Colorado; the Center for Spiritual Living in Santa Rosa, California; Estudios Técnicos, Inc., in Puerto Rico, and Newsela Inc., in the United States.
❦
She writes, edits, and translates in both languages on the topics above. She offers her services from the website www.amysticwriter.com.
View all posts by Yaisha Vargas-Pérez
2 Comments
Crisis económica, sequía severa, fuegos enormes, emigración masiva, gobiernos que se turnan cada 4 años para hacer lo que no deben (cumplir promesas de forma incorrecta con resultados devastadores). Los políticos y sus seguidores esperando que venga la salvación del Norte, lo que no va a suceder… Se deprime cualquiera. Todo esto se veía venir desde hace años y lo que hacían los que tenían la responsabilidad de tomar decisiones, era ignorar las advertencias y seguir cogiendo prestado. Hay cosas positivas sucediendo (el Bosque Modelo de Adjuntas, las personas buscando su salud espiritual y corporal a través del deporte, ejercicio y meditaciones), pero como podemos estremecer a estos gobiernos de turno que son tan insensibles y buscan solo el alivio a su bolsillo y sus egos? Tienes tanta razón en todo lo que analizas. Hay que buscar una solución, la esperanza es lo último que se pierde. ANIMO! Podemos! Todavía tenemos libélulas que llegaran a desarrollarse y desplegar sus alas. Sólo tenemos que desarrollar el apoyarnos el uno al otro y no remar en direcciones diferentes. Que sigan surgiendo las ideas, que vengan nuevas manos a luchar, con menos egos y más pasión por el servicio al país y no al bolsillo propio. Puerto Rico se lo merece!
Crisis económica, sequía severa, fuegos enormes, emigración masiva, gobiernos que se turnan cada 4 años para hacer lo que no deben (cumplir promesas de forma incorrecta con resultados devastadores). Los políticos y sus seguidores esperando que venga la salvación del Norte, lo que no va a suceder… Se deprime cualquiera. Todo esto se veía venir desde hace años y lo que hacían los que tenían la responsabilidad de tomar decisiones, era ignorar las advertencias y seguir cogiendo prestado. Hay cosas positivas sucediendo (el Bosque Modelo de Adjuntas, las personas buscando su salud espiritual y corporal a través del deporte, ejercicio y meditaciones), pero como podemos estremecer a estos gobiernos de turno que son tan insensibles y buscan solo el alivio a su bolsillo y sus egos? Tienes tanta razón en todo lo que analizas. Hay que buscar una solución, la esperanza es lo último que se pierde. ANIMO! Podemos! Todavía tenemos libélulas que llegaran a desarrollarse y desplegar sus alas. Sólo tenemos que desarrollar el apoyarnos el uno al otro y no remar en direcciones diferentes. Que sigan surgiendo las ideas, que vengan nuevas manos a luchar, con menos egos y más pasión por el servicio al país y no al bolsillo propio. Puerto Rico se lo merece!
Querida María: Tienes una gran capacidad de manifestar esperanza. Gracias. ¡Nos hace tanta falta!